Re: [ambre] les Aiguillers et "They partake of"

Auteur: Michael (edriwing@gmail.com)
Date: Wed Jan 24 2007 - 11:58:56 CET


J'ai du mal à tout suivre en ce moment mais à chaque fois que je relis un
bout d'email qui passe par là, je me dis que je n'ai pas besoin d'en faire
plus pour avoir une bonne excuse ^^

J'en suis arrivé à cette hypothèse : les Aiguillers doivent être considérés
> comme des puissances avec un petit p ("power objects") et le Serpent et
> la
> Licorne seraient les 2 seules Puissances avec un grand P ("Powers") plus
> peut-être la Rose d'Argent ou l'Arbre de Corwin.

La rose d'argent & l'arbre de Corwin ?

C'est quoi ces affabulations ??
J'ai décidément pas lu les mêmes romans.

En guise de conclusion "they partake of..." devrait se traduire par "ils
> participent des puissances dont nous parlons"

Bon, j'arrête là, je suis face à quelque chose d'incompréhensible.
Une forme d'intelligence extraterrestre en plein apprentissage de la langue
commune à notre secteur géographique certainement.

En remettant dans un contexte politique ce pourrait être marrant.

"Quel rapport entre Sarko et le PS?"
"Il participe du PS"

Sans rire, te mets jamais à la traduction, et si un jour tu le fais, prévois
un pack spécial combo livre & tube d'aspirine

Cela dit, avec un accent indien ou pakistanais à couper au couteau, je suis
sûr que ça pourrait passer.

edri


----------------------------------------------------------------------
 Site de la ml : http://www.ambre.net/ml (accès aux archives et au
Who's who)

 Inscription à la ML // (pour les hors sujets, organisation de
repas...) : Envoyer un mail à majordomo@quatramaran.ens.fr avec dans
le *corps* du message :

subscribe ambre-fan
----------------------------------------------------------------------



Cette archive a été créée par hypermail 2.1.7 : Thu Aug 30 2007 - 15:45:31 CEST